Design 雁子坞酒店


  总览 / OVERVIEW

 

设计年份2023    
客户西安雁子坞酒店    
标签

酒店设计、民宿设计

 

 

 

  

 

                     

序​  

PREFACE

 

 

 

藏于大唐盛世的民宿酒店

栖自然

见真心

山海为书

清风翻页

以日月星辰为礼

让您感受"宿"的真谛

 

 

曾经,从长安城的街上打马而过,马蹄声敲在青石板上,优雅雍容。如今,在西安的街头漫步,脚步踩在长安路上,舒畅从容。千年走过,这座古城依旧迷人,国际化时尚的西安,吸引着人们心向往之。

 

 

Once, riding through the streets of Chang'an, the sound of hooves tapping on the bluestone slabs was elegant and graceful. Now, strolling through the streets of Xi'an, stepping on Chang'an Road, it is comfortable and leisurely. After a thousand years, this ancient city is still charming, and the international and fashionable Xi'an attracts people's hearts.

 

 

既来之则安之,“安”则“宿”。

 

Since you are here, settle down, "peace" then "lodging".

 

 

 

 

 

 

 

缘起

ORIGIN

 

 

 

 

从无到有,从模糊到具象,是一个非常浪漫与温暖的过程。东家张琨是我们十多年前的老友,最初因私宅设计服务而结识,并最终成为朋友。如今,我们也是彼此生活中重要的参与者。"雁子坞"顾名思义是指一个像雁坞子一样的地方,像是雁群飞来栖息的港湾。它出自金庸笔下的《天龙八部》这个名字引申为一个宁静、舒适的场所,为人们提供放松、休憩和享受自然的地方。当然他也希望每个人心中都住着一个神仙姐姐。

 

 

From nothing to something, from vague to concrete, is a very romantic and warm process. Zhang Kun is an old friend we met more than ten years ago for private house design services and eventually became friends. Now, we are also important participants in each other's lives. "Yanzi Bay", as the name implies, refers to a place like a goose dock, like a harbor where geese come to roost. It comes from Jin Yong's "Demi-Gods and Semi-Devils", and the name is extended to a peaceful and comfortable place, providing people with a place to relax, rest, and enjoy nature. Of course, he also hopes that everyone has a fairy sister in their hearts.

 

 

 

 

 

叙事

NARRATE  

 

 

 

 

雁子坞总占地720平米,是由15间单独的公寓组成。在设计方案初期时,我们与项目东家进行了深入而充分的交流。对于客户画像进行刻画,他/她是一位对旅行充满热情的人,对住宿有着极为严格的要求。追求的不仅是品质卓越的住宿环境,还有宽敞舒适的空间、明亮的照明以及洁净卫生的居住条件。客厅应配备新风系统,装修风格倾向于简约而不失现代感。

 

 

Yanzi Bay covers a total area of 720 square meters and is composed of 15 separate apartments. In the early stages of the design plan, we had in-depth and sufficient communication with the project owner. For the customer portrait, he/she is a person full of passion for travel and has very strict requirements for accommodation. The pursuit is not only for a high-quality accommodation environment but also for a spacious and comfortable space, bright lighting, and clean and hygienic living conditions. The living room should be equipped with a fresh air system, and the decoration style tends to be simple but not without a modern sense.

 

 

 

 

我们的目标是超越客户的期望,让他们感受到宾至如归。我们希望成为他们信赖的老朋友,无论是他们自己还是他们的朋友来西安旅游时,都能再次选择“雁子坞”。这不仅是我们的追求,更是我们的使命。

 

 

Our goal is to exceed customer expectations and make them feel at home. We hope to become their trusted old friend, and whether it is themselves or their friends who come to Xi'an for tourism, they can choose "Yanzi Bay" again. This is not only our pursuit but also our mission.

 

 

 

 

 

 

以一个单独的房间为例,原始空间并不宽敞,卫生间也相对紧凑。为了满足长途旅行的客人,我们希望空间能给人以舒适感,因此在规划中尽可能采用通透的设计,使空间看起来更加宽敞。我们将洗漱区设置在公共区域,卫生间则仅保留了马桶和淋浴,让空间对人更加友好。

 

 

 

Taking a single room as an example, the original space is not spacious, and the bathroom is relatively compact. To meet the needs of long-distance travelers, we hope that the space can give people a sense of comfort, so we try to use a transparent design as much as possible in the planning to make the space look more spacious. We set the washing area in the public area, and the bathroom only retains the toilet and shower, making the space more friendly to people.

 

 

 

 

 

 

在整体项目的色调选择上,我们希望营造一种轻松愉悦的氛围,因此大面积的颜色以米白色为主。在细节上,我们注重产品的品质,采用了天然大理石、进口涂料、进口瓷砖、进口洁具以及高品质寝具。

 

 

In the color selection of the overall project, we want to create a relaxed and pleasant atmosphere, so the main color of the large area is off-white. In the details, we pay attention to the quality of the products, using natural marble, imported paint, imported tiles, imported sanitary ware, and high-quality bedding.

 

 

 

 

 

考虑到更多年轻用户的需求,我们加入了智能的功能,使人机之间交互更加流畅。通过语音控制,用户可以轻松切换不同的场景。同时,为了保持空间的“包覆感”,我们大量使用了弧面元素进行设计。在书桌的设计上,我们也采用了具有特色的结构造型,让空间变得有趣。

 

 

 

Considering the needs of more young users, we have added intelligent functions to make the interaction between man and machine more smooth. Through voice control, users can easily switch between different scenes. At the same time, in order to maintain the "enveloping feeling" of the space, we have used a large number of curved elements in the design. In the design of the desk, we also adopted a distinctive structural shape, making the space interesting.

 

 

 

 

 

墙面造型上,我们采用了时尚的皮革装饰与几何形状的墙板相结合,使空间简洁而不失设计感。墙面还采用了米色的壁布装饰,增加了通透感。在家具和软装的选择上,我们严格依照效果图的方案进行设计,确保效果与设计方案保持一致。

 

 

 

In terms of wall modeling, we have combined fashionable leather decorations with geometric wall panels, making the space simple but not losing a sense of design. The walls are also decorated with beige wall cloth, increasing the sense of transparency. In the selection of furniture and soft decorations, we strictly follow the design scheme of the effect drawing to ensure that the effect is consistent with the design scheme.

 

 

 

 

 

在酒店的设施上我们精益求精,在酒店用品方面同样下了很大功夫,从精心挑选的床垫、床单、被罩和枕芯,到戴森吹风机等高端日常用品的选择,我们对每一个细节都倾注了心血,确保每位客人都能享受到无与伦比的睡眠和使用体验。在正式开放前,东家和设计主理人对所有的洗漱用品都做了试用,满意后才进行采购。并在开业前对房间进行全面的试睡,以确保所有设施和服务达到完美标准,致力于让每位客人的住宿体验无可挑剔。

 

 

 

In the hotel facilities, we strive for excellence, and we also put a lot of effort into the hotel supplies. From the carefully selected mattresses, sheets, quilt covers, and pillow cores, to the selection of high-end daily supplies such as Dyson hair dryers, we have put our hearts into every detail to ensure that every guest can enjoy an unparalleled sleep and usage experience. Before the official opening, the owner and the design manager tried all the toiletries and purchased them only after satisfaction. And before the opening, a comprehensive trial sleep was conducted in the room to ensure that all facilities and services reach the perfect standard, and committed to making every guest's accommodation experience impeccable.

 

 

 

 

闲时静听山间鸟喧,倦时窗前软塌处听雨赏雨。在一方小世界中创造一个内观世界,感受自然风景的流动,感受历史与文化的积淀,静享惬意旅途时光。

 

 

 

In leisure time, quietly listen to the birds in the mountains, and when tired, listen to the rain and enjoy the rain in front of the window on the soft couch. Create an introspective world in a small world, feel the flow of natural scenery, feel the accumulation of history and culture, and enjoy a comfortable journey time.

 

 

项目名称:雁子坞潜唐酒店

项目地址:陕西.西安曲江

项目类型:毛坯房设计

设计单位:悦享铭筑设计/施工/全案落地

施工单位:品景行装饰

服务内容:室内设计/基础装修/全案落地/灯光设计/软装陈设/智能设计/全案呈现

设计团队成员:设计总监-谭巍、设计总监-马然、张凡、设计助理-惠蓉娜、软装设计师-郭琪、韩甜、成莎、施工总监-贾兆锡、效果图表现-向建庭、品牌传媒-杨洋、摄影-杨博、视频拍摄-薛超稳

设计风格:简约、时尚

项目面积:720/m²  

设计取费:300元/m²                                                        

拆除造价:150元/m²

装修造价:2000元/m²

主材+软装造价:4000㎡

完工时间:2024年6月

悦享铭筑设计官网:www.yxmzdesign.com

 

产品服务商(排名不分先后):

 

品景行装饰 技术总监-贾兆锡

涂料服务商:英国伯爵艺术涂料 总监-陈静

灯具服务商:罗浮宫灯饰SUFN三峰照明 设计总监-代梦琦

瓷砖/岩板服务商:MYHOME明禾吉利欧洲精品瓷砖 总监-黄永红

卫生间隔断门服务商:贝克洛隔断门 项目总监-李玉龙

整木定制服务商:SIX HOME全屋整木定制 项目总监-任强

汉斯格雅洁具服务商:西安盛欣贸易 项目总监-苏沫

酒店客房墙布服务商:爱丽舍装饰 项目总监-王萍

智能家居.弱电工程服务商:陕西天时优空调 项目总监-张二宝

酒店客房布草/耗材服务商:陕西锦弘酒店用品 项目总监-张建

 

 

悦享铭筑设计:西安市高新区唐延路25号银河职工公寓1单元202室

联系电话:18091180158

 

 


奖项 / AWARDS

意大利-A’Design Award-金奖

韩国-K-DESIGN大奖-金奖

亚洲-ASIA设计大奖-Winner

荷兰-荷兰国际设计大奖-longlist

日本JCD国际商业设计大奖-longlist

中国-亚太室内设计精英邀请赛-杰出设计奖

40UNDER40中国设计杰出青年

居然杯中国室内设计奖

全国家居装饰优秀标兵企业

全国住宅装饰装修行业.特别贡献奖

中国室内装饰协会设计教育专家库行业企业组成员

得予舍公益爱心慈善大使